IPB

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

6 Pages V  « < 3 4 5 6 >  
Reply to this topicStart new topic
> [NEWS] Il y aura bien des jeux exclusifs à la nouvelle 3DS
Tails
posté Jeudi 04 Septembre 2014, 19:41
Message #81


Renard mouillé
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 2 355
Inscrit : Samedi 15 Mars 2003
Lieu : TailsTown
Membre no 20



Citation (Waruzu @ jeudi 04 septembre 2014, 12:19) *
Bref, on s'en bat les couilles parce que de toutes façons, on va acheter.

Je retiens surtout ça, en fait. Parce que peu importe à quel point on va gueuler dessus, s'indigner des méthodes de Nintendo et compagnie, s'ils sortent un ou plusieurs jeux qui rendent la console attrayante, beaucoup d'entre nous vont passer à la caisse, y compris les indignés. En fait, je vois deux issues possibles : soit la console n'a rien d'intéressant et on arrêtera rapidement d'en parler tout court; soit elle propose des jeux qui donnent envie et on arrêtera rapidement d'en parler en mal, et on sautera dessus. Au final s'il faut se faire enfiler, on le fera avec le sourire hibouc.gif .


--------------------
Tails le renard,

oh, un post !
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Timinou
posté Jeudi 04 Septembre 2014, 21:08
Message #82


ND Award
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 2 810
Inscrit : Dimanche 29 Octobre 2006
Membre no 3 391



On en a parlé avec KJ sur GK : au final ce qui compte c'est les jeux. Que la console soit zonée, c'est naze. Mais quoi qu'il arrive, si les jeux qui sont dessus nous intéresse, bah tant pis. C'est un faible prix à payer pour jouer à des jeux qui nous intéressent de toute façon.

Et puis soyons réalistes aussi : à part quelques japanisants, les imports qui sont intéressants, ce sont les imports US... Et la très grande majorité des jeux qui sortent aux US sortent aussi en Europe.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
CooLJeDi
posté Jeudi 04 Septembre 2014, 22:10
Message #83


PDG Koh-Lanta chez Nintendo
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 5 005
Inscrit : Jeudi 26 Octobre 2006
Lieu : Archipel de Sibu
Membre no 3 365



Non pas du tout, je préfère avoir un RPG en japonais que ne pas avoir le RPG du tout du temps où j'étais mega-geek comme Grandia sur Saturn en version jap par exemple. Et bon, une énorme quantité de jeux ne demande pas forcément la connaissance de la langue pour pouvoir y jouer, comme 95% de la ludothèque PC-Engine par exemple...

Pareil rien que sur PSP, t'as une multitudes de shoot par exemple qui ne sont sortis qu'en jap, et en creusant un peu je suis certain qu'il existe plein de petites perles, Xeen pourrait t'en parler sur 10 pages damnerd.gif


--------------------
Nintendo --->
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Waruzu
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 07:42
Message #84


Chacun sa drogue hein :nerdz:
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 8 756
Inscrit : Samedi 15 Mars 2003
Lieu : ROUSSON (Gard, near ALES)
Membre no 37



Citation (Kayle Joriin @ jeudi 04 septembre 2014, 13:17) *
Citation (Waruzu @ jeudi 04 septembre 2014, 12:19) *
mrgreen.gif Ça me manque aussi lol Me sent vieux, aigri et nostalgique d'un coup huh.gif Pour le "débat" KJ/Zegounet, c'est pas la première fois que ça frite nan ? ptdr.gif J'avoue, j'ai lui qu'en diagonale parce que les pavés de trois milliards de lignes ça m'use la rétine et mon cerveau a de plus en plus la cagne de lire en fait mais bon, dans tous les cas, de ce que j'ai vu, c'est que c'est tout simplement MOI QUI AIT RAISON et puis c'est tout... bande de gros glands dégoulinants de connerie notoire !!!!!!!!!!!!!! damnerd.gif damnerd.gif damnerd.gif
Et bah t'as mal lu, glandu ! damnerd.gif Après, le principe d'un débat, c'est un peu de confronter des opinions divergentes. Il est donc normal que chaque participant défende la sienne. Ce qu'on peut en effet résumer grossièrement par "c'est moi qui ait raison". Désormais, j'ai bien compris que Zeg ne voulait pas débattre, parce qu'apparemment, ça ne lui sert à rien. Donc, à l'avenir, je ne réagirai plus à ses propos. Moi, ce qui m'intéresse, c'est avant tout de débattre et de discuter, aussi bien du fond que de la forme, avec des gens qui sont prêts à le faire. Parfois, je m'énerve aussi contre des positions que je trouve aberrantes, mais je n'agresse pas sciemment les autres juste pour le plaisir.Et désolé, si je fais des réponses de plus de deux lignes, mais je ne considère pas ça non plus comme des "pavés". Si tu avais déjà assisté à des débats avec Xeen, tu aurais d'ailleurs une définition différente de ce terme. smurf.gif
Citation (Waruzu @ jeudi 04 septembre 2014, 12:19) *
Pour Xenoblade ce qui est avancé c'est un gain de puissance pour permettre au jeu de tourner convenablement en 3D, pas foncièrement une refonte hardware pour améliorer la qualité graphique et technique des jeux non ?
A priori, oui. De toute manière, sans toucher à la partie graphique, il n'y aura pas non plus de bond technique monstrueux. A mon avis, l'exploitation du gain puissance dans les jeux, ce sera surtout pour des portages de jeux de salon, comme Xenoblade. Ça ne m'étonnerait pas par exemple, de voir débarquer un Super Mario Galaxy ou un Twilight Princess sur 3DS, même si je serais un peu sceptique sur le résultat.
mrgreen.gif Si si tu fais des pavés, cherche pas [ça c'est mon argument !] ptdr.gif Nan c'est juste ta tendance à prendre chaque réponse qui t'es faite et à la morceler en différents Quotes qui est déstabilisante aux yeux des autres (enfin de Zeg et de moi dans une moindre mesure ptdr.gif). Tu devrais penser à faire de la politique tiens damnerd.gif Moi perso j'aime bien la synthèse hibouc.gif Bref, de toutes façons sur le fond on est d'accord, donc fais moi un bisou ! nerd.gif
Citation (Tails @ jeudi 04 septembre 2014, 20:41) *
Citation (Waruzu @ jeudi 04 septembre 2014, 12:19) *
Bref, on s'en bat les couilles parce que de toutes façons, on va acheter.
Je retiens surtout ça, en fait. Parce que peu importe à quel point on va gueuler dessus, s'indigner des méthodes de Nintendo et compagnie, s'ils sortent un ou plusieurs jeux qui rendent la console attrayante, beaucoup d'entre nous vont passer à la caisse, y compris les indignés. En fait, je vois deux issues possibles : soit la console n'a rien d'intéressant et on arrêtera rapidement d'en parler tout court; soit elle propose des jeux qui donnent envie et on arrêtera rapidement d'en parler en mal, et on sautera dessus. Au final s'il faut se faire enfiler, on le fera avec le sourire hibouc.gif .
Ahhh mon renard préféré ! Je n'ai rien d'autre à ajouter; moutons nous sommes et moutons nous resterons, mais des moutons intelligents :damnerd:Moi en tout cas je signe, l'enfilade c'est mon créneau. Et puis personnellement ça me permettra de repartir sur une 3DS avec un bon écran et pas un écran passé au grossissement avec des lignes façon téloche des année 80 xDEt puis les boutons SNES du modèle classique, c'est juste l'argument d'achat imparable lol


--------------------
Dracounet, je t'aimeuuuuuuh :D
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Xeen
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 10:19
Message #85


Hardcore Gamer
****************

Groupe : Membres
Messages : 1 517
Inscrit : Mercredi 20 Août 2008
Lieu : Montpellier
Membre no 8 103



Citation (Timinou @ jeudi 04 septembre 2014, 22:08) *
Et puis soyons réalistes aussi : à part quelques japanisants, les imports qui sont intéressants, ce sont les imports US... Et la très grande majorité des jeux qui sortent aux US sortent aussi en Europe.


Dirais-tu la même chose si le prochain Ace Attorney se déroulant dans le Japon du XIXe restait uniquement là-bas ou si, (même si cela n'arrivera bien évidemment jamais), Nintendo sortait un Zelda connaissant le même sort ?

Malgré tout, de nombreux titres de qualité n'ont jamais été localisés en Occident : la série Far East of Eden; celles des Tokyo Wizardry; la quasi-globalité des productions de Flight Plan (Black Matrix, Dragon Shadow Spell, Shining Force Feather entre autres) à l'exception de Poison Pink; Venus & Braves; la série Langrisser;les Robot Taisen; Segagaga ; et tellement d'autres...

Après tu as des séries pour lesquelles tu as eu l'occasion de faire un épisode parmi x autres : les Legend of Heroes, les Tales of, Sakura Taisen avec le 5 uniquement ou Kenka Bancho 3 sur PSP. En attendant, les deux premiers KB sont restés au Japon sur PS2, idem pour les trois volets suivants sur PSP. Tu as eu ensuite les cas catastrophiques qui ont bien fait chier les joueurs comme Shining Force III, où les occidentaux n'ont pu faire que le 1er tiers de l'histoire.

Déjà question import jap, tu avais une console à elle tout seule avec la PC Engine. Outre son Super CD-ROM avec des JRPGs comme FEoE, Gulliver Boy, ou Emerald Dragon, tu avais aussi de la plateforme avec la série PC-Kid, un large choix de shoot'em up.

Ensuite vient la Saturn. La console ne propsait quasiement que des JRGS et rares étaient ceux qui étaient traduits. Donc, si tu étais fan de RPGs à l'époque, vu le nombre de jeux de qualité dessus, il n'y avait guère le choix : les faire en japonais en ne pas les faire. Bien sûr, un titre comme Grandia fut ensuite traduit sur PSX mais à l'époque de la sortie du jeu sur Saturn, rien ne lassait supposer cela dans le futur. De même pour Ikaruga qui, avant son arrivée sur GameCube, était soit dispo en arcade, soit sur Dreamcast japonaise uniquement.

De même, restrospectivement, tu peux en effet te dire que pas mal de titres japaonais ont finalement été traduits au moins en US, notamment sur PSX, PS2, DS. Néanmoins, quand le jeu sort au Japon, tu n'en sais absolument rien si oui ou non il y aura une localisation future. Du coup: soit tu achètes la console dans le format voulu mais c'est un investisement surtout si aucun autre titre import sortant ne t'intéresse (d'où l'avantage d'une console dézonnée), soit en effet tu fais comme la majorité des joueurs et tu espères résigné qu'un éditeur voudra bien te le localiser un jour. Sans être méchant, il est vrai que cette attitude est un peu ancré dans le profil du joueur européen, dans la mesure où c'est finalement toujours le même problème qui revient depuis l'ère 8 bits (par exemple, sur NES, il y avait des JRPGs Goemon type Dragon Quest).

Il est vrai que désormais, les jeux sont généralement traduits à certaines exceptions, au moins en US. Se pose en effet après la question du zonage ou pas pour faire tourner les dits jeux. Néanmoins, certains gros titres restent au Japon, certains peu connus, d'autres non, par exemple :
DS : Ninokuni, Sakura Note...
Wii : Tales of Grace, Captain Rainbow, Kizuna, Zangeki no Reginlev...
PSP : FF Type-0, le Tactical de Vanillaware Grand Knight History...
3DS, une version de VJump, Beyond the Labyrinth...

La question de la localisation se pose toujours ceci-dit. On peut être patient et attendre quelques mois histoire de mais par exemple, sur VITA, le dungeon crawler de Nippon Ichi O-Edo Blacksmith arrivera-t-il en Occident ? Idem pour le TPS Danganrompa Another Episode même si les deux épisodes principaux sont traduits en analgais. Sinon, quid de Dragon Quest VII ?

Donc, non, les jeux imports intéressants ne sont pas que ceux sortant aux US. CJ a raison, je pourrais rédiger des pages là-dessus.

Ce message a été modifié par Xeen - Vendredi 05 Septembre 2014, 10:30.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kayle Joriin
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 10:20
Message #86


La faucheuse de ND
Icône de groupe

Groupe : Validating
Messages : 10 606
Inscrit : Vendredi 08 Juin 2007
Lieu : Dans ton Cul
Membre no 5 270



Citation (Waruzu @ vendredi 05 septembre 2014, 08:42) *
mrgreen.gif Si si tu fais des pavés, cherche pas [ça c'est mon argument !] ptdr.gif

Les ravages de Twitter ! damnerd.gif

Citation (Waruzu @ vendredi 05 septembre 2014, 08:42) *
Nan c'est juste

Je ne

Citation (Waruzu @ vendredi 05 septembre 2014, 08:42) *
ta tendance à prendre

vois pas

Citation (Waruzu @ vendredi 05 septembre 2014, 08:42) *
chaque réponse qui t'es faite

où est

Citation (Waruzu @ vendredi 05 septembre 2014, 08:42) *
et à la morceler en différents Quotes

le problème.

Citation (Waruzu @ vendredi 05 septembre 2014, 08:42) *
qui est déstabilisante aux yeux des autres

smurf.gif

Citation (Waruzu @ vendredi 05 septembre 2014, 08:42) *
Moi perso j'aime bien la synthèse hibouc.gif

Avant la synthèse, il y a la thèse et l'antithèse. nerd.gif

Citation (Waruzu @ vendredi 05 septembre 2014, 08:42) *
Bref, de toutes façons sur le fond on est d'accord, donc fais moi un bisou ! nerd.gif

Tu va voir ce que je vais te faire. aime2.gif

---

Sinon, CJ et Xeen, vous avez juste oublié de relever le "à part quelques japanisants" de Timinou. Il est évident qu'il y a plein de trucs intéressants qui ne sortent qu'au Japon, mais l'import US reste néanmoins infiniment plus simple et accessible. CJ préfère avoir un RPG en japonais que pas du tout, et bien moi, c'est l'inverse. Je ne vois pas l'intérêt d'acheter un jeu dont je ne pourrais pas profiter dans de bonnes conditions. Et la compréhesion du scénario est essentiel dans un RPG. Donc mon choix et vite fait... Les deux seuls jeux jap auxquels j'ai joué, c'était Tobal 2 (PSone) et Berserk (Dreamcast). Ensuite, j'ai arrêté.


--------------------


Vous ne savez pas la place que ça prend, un chat, dans une vie - ces yeux d'or qui vous dédient un regard d'éternité, cette patte douce qui se pose sur votre main, ces mouvements qui sont la beauté et la grâce et dont chacun exprime une sensation, un sentiment, et cette tête ronde et dure qui se colle à votre tempe pour vous dire je t'aime aussi... (Philippe Ragueneau)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Timinou
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 10:42
Message #87


ND Award
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 2 810
Inscrit : Dimanche 29 Octobre 2006
Membre no 3 391



Citation (Xeen @ vendredi 05 septembre 2014, 11:19) *
Citation (Timinou @ jeudi 04 septembre 2014, 22:08) *
Et puis soyons réalistes aussi : à part quelques japanisants, les imports qui sont intéressants, ce sont les imports US... Et la très grande majorité des jeux qui sortent aux US sortent aussi en Europe.


Dirais-tu la même chose si le prochain Ace Attorney se déroulant dans le Japon du XIXe restait uniquement là-bas ou si, (même si cela n'arrivera bien évidemment jamais), Nintendo sortait un Zelda connaissant le même sort ?


Bah je gueulerais comme un porc contre Capcom ou contre Nintendo. Mais même si la console était dézonnée, je ne les prendrais pas. Je ne suis pas en mesure d'apprécier un jeu si je ne peux pas le comprendre. Spécialement Ace Attorney qui est un jeu textuel de toute façon.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Xeen
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 10:56
Message #88


Hardcore Gamer
****************

Groupe : Membres
Messages : 1 517
Inscrit : Mercredi 20 Août 2008
Lieu : Montpellier
Membre no 8 103



Citation (Timinou @ vendredi 05 septembre 2014, 11:42) *
Citation (Xeen @ vendredi 05 septembre 2014, 11:19) *
Citation (Timinou @ jeudi 04 septembre 2014, 22:08) *
Et puis soyons réalistes aussi : à part quelques japanisants, les imports qui sont intéressants, ce sont les imports US... Et la très grande majorité des jeux qui sortent aux US sortent aussi en Europe.


Dirais-tu la même chose si le prochain Ace Attorney se déroulant dans le Japon du XIXe restait uniquement là-bas ou si, (même si cela n'arrivera bien évidemment jamais), Nintendo sortait un Zelda connaissant le même sort ?


Bah je gueulerais comme un porc contre Capcom ou contre Nintendo. Mais même si la console était dézonnée, je ne les prendrais pas. Je ne suis pas en mesure d'apprécier un jeu si je ne peux pas le comprendre. Spécialement Ace Attorney qui est un jeu textuel de toute façon.



Tu ne le prendrais pas parce que tu es bloqué par la barrière de la langue. Mais, tu te retrouverais face à un titre intéressant mais non traduit en US. Malgré tout, et bien qu'en termes de quantité cela a augmenté, il reste encore un bon nombre de titres de qualité non traduits. Actuellement, sur VITA, les fans de JRPGs par exemple aimeraient la localisation, au moins US, de Sen no Kiseki (et par conséquent de sa suite arrivant à la fin du mois). Mais bon, c'est mal barré. Et c'est là le souci, c'est peut être un cas isolé dans toute la ludothèque, mais malgré tout, cela pète bien les couilles à ceux qui ont envie de le faire. Surtout quand le jeu est très bon. Après, tu as tout de même des gens qui font des guides (comme pour Sen no Kiseki), des traductions (Venus & Braves) ou des patch (FF Type-0, Dramatical Murder).

Ce message a été modifié par Xeen - Vendredi 05 Septembre 2014, 11:04.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
CooLJeDi
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 11:55
Message #89


PDG Koh-Lanta chez Nintendo
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 5 005
Inscrit : Jeudi 26 Octobre 2006
Lieu : Archipel de Sibu
Membre no 3 365



Heureusement que je n'ai jamais raisonné comme toi KJ sinon je serai passé à côté de certains des meilleurs jeux 16 et 32 bits...Alors aujourd'hui je t'avoue ne plus suivre l'actualité import, je me réfère à Xeen à ce niveau là damnerd.gif mais sans import je n'aurai jamais découvert Radiant Silvergun, ama la meilleur shoot de tous les temps, Ikaruga sur Dream, le portage de Mark of the Wolves, tout un tas de trucs...Bref c'est totalement réducteur de votre part de penser que l'import nn'intéresse que 3 Xeen en France, surtout quand on sait qu'on est le second pays au monde consommateur de mangas et que la culture japonaise a marqué toute une génération...

Après KJ je suis d'accord, je préfère mille fois faire un RPG aujourd'hui en PAL qu'en jap, maintenant à la sortie de Grandia qui était un peu le FF de la Sat, ne l'oublions pas hibouc.gif , je te garantie qu'à cette époque j'étais au moins aussi content de l'avoir en jap qu'en US (surtout que le jap n'est pas du tout une barrière dans un Grandia). Par contre oui, tous les T-RPG ou les jeux qui nécessitent vraiment l'utilisation du jap, je laissais tomber mais c'était assez minoritaire.

Xeen : joli d'avoir réussi à placer Kizuna dans les jeux Wii imports, il fallait oser nerd.gif

Ce message a été modifié par CooLJeDi - Vendredi 05 Septembre 2014, 12:18.


--------------------
Nintendo --->
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kayle Joriin
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 12:38
Message #90


La faucheuse de ND
Icône de groupe

Groupe : Validating
Messages : 10 606
Inscrit : Vendredi 08 Juin 2007
Lieu : Dans ton Cul
Membre no 5 270



Citation (CooLJeDi @ vendredi 05 septembre 2014, 12:55) *
Heureusement que je n'ai jamais raisonné comme toi KJ sinon je serai passé à côté de certains des meilleurs jeux 16 et 32 bits...Alors aujourd'hui je t'avoue ne plus suivre l'actualité import, je me réfère à Xeen à ce niveau là damnerd.gif mais sans import je n'aurai jamais découvert Radiant Silvergun, ama la meilleur shoot de tous les temps, Ikaruga sur Dream, le portage de Mark of the Wolves, tout un tas de trucs...

Question de goûts vidéoludiques. Si ton trip c'est en effet précisément les jeux jap qui sont rarement localisés, il est bien évident que l'import jap est important pour toi. Mais je pense que c'est justement ce à quoi faisait référence Timinou en parlant de "quelques japanisants".

Citation (CooLJeDi @ vendredi 05 septembre 2014, 12:55) *
Bref c'est totalement réducteur de votre part de penser que l'import nn'intéresse que 3 Xeen en France, surtout quand on sait qu'on est le second pays au monde consommateur de mangas et que la culture japonaise a marqué toute une génération...

Je ne trouve pas ça spécialement réducteur. Il me semble quand même assez logique que l'import jap intéresse moins de monde que l'import US. Ne serait-ce qu'à cause de la barrière de la langue, vu qu'il y a en France (mais aussi en Europe) bien plus de gens qui comprennent l'anglais que le japonais. Et par "import US", j'entends bien évidemment l'import de versions US de jeux japonais, pas l'import de jeux développés aux US. Cela dit, je reconnais ne pas avoir de chiffres pour corroborer cette hypothèse.

Après, le fait qu'on soit le second pays au monde consommateur de culture japonaise, ça témoigne d'un intérêt, mais ça ne préjuge pas de la manière dont on consomme cette culture. Ceux qui aiment la J-POP ou les OST peuvent acheter leur musique en import sans problème (si on comprenait les paroles de toutes les chansons qu'on écoute, ça se saurait damnerd.gif ). En revanche, ceux qui apprécie les anime et les mangas vont sans doute plutôt attendre des localisations (officielles ou amateurs). Même chose pour les jeux vidéo (localisation US donc, ou fantrad). Ce n'est évidemment pas systématique, mais je pense que ça reste quand même le cas le plus fréquent.


--------------------


Vous ne savez pas la place que ça prend, un chat, dans une vie - ces yeux d'or qui vous dédient un regard d'éternité, cette patte douce qui se pose sur votre main, ces mouvements qui sont la beauté et la grâce et dont chacun exprime une sensation, un sentiment, et cette tête ronde et dure qui se colle à votre tempe pour vous dire je t'aime aussi... (Philippe Ragueneau)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Waruzu
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 12:46
Message #91


Chacun sa drogue hein :nerdz:
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 8 756
Inscrit : Samedi 15 Mars 2003
Lieu : ROUSSON (Gard, near ALES)
Membre no 37



Citation (Xeen @ vendredi 05 septembre 2014, 11:19) *
[MODE SYNTHÈSE AUTO ON] tongue.gif

Donc, non, les jeux imports intéressants ne sont pas que ceux sortant aux US. CJ a raison, je pourrais rédiger des pages là-dessus.


Attention, je ne vais absolument rien apporter au débat sur l'import JAP (j'aurai rêvé de le faire Bahamut Lagoon sur SFC à l'époque sniffffffffffffffff j'étais pauvre... et je le suis toujours... laul. bon ok rien à voir mais ce fallait que j'en parle, j'ai pas osé aborder cette dure période de ma vie avec mon psy[chiatre]), je vais juste dire que ça y est, t'as déjà rédigé une page là-dessus damnerd.gif


Désolé, c'est pour apporter à nouveau une touche vintage ND NX DracoWarzèsque à ce Faux-Rhum tongue.gif


--------------------
Dracounet, je t'aimeuuuuuuh :D
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kayle Joriin
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 12:48
Message #92


La faucheuse de ND
Icône de groupe

Groupe : Validating
Messages : 10 606
Inscrit : Vendredi 08 Juin 2007
Lieu : Dans ton Cul
Membre no 5 270



Citation (Waruzu @ vendredi 05 septembre 2014, 13:46) *
(j'aurai rêvé de le faire Bahamut Lagoon sur SFC à l'époque sniffffffffffffffff j'étais pauvre... et je le suis toujours... laul. bon ok rien à voir mais ce fallait que j'en parle, j'ai pas osé aborder cette dure période de ma vie avec mon psy[chiatre])

A l'époque où je pratiquais l'émulation SNES sur mon PC, j'avais vu qu'il y avait une fantrad en cours. Je me demande si elle a abouti.


--------------------


Vous ne savez pas la place que ça prend, un chat, dans une vie - ces yeux d'or qui vous dédient un regard d'éternité, cette patte douce qui se pose sur votre main, ces mouvements qui sont la beauté et la grâce et dont chacun exprime une sensation, un sentiment, et cette tête ronde et dure qui se colle à votre tempe pour vous dire je t'aime aussi... (Philippe Ragueneau)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Timinou
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 13:05
Message #93


ND Award
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 2 810
Inscrit : Dimanche 29 Octobre 2006
Membre no 3 391



Et pour finir : oui, quand j'ai dit "à part quelques japanisants", je parlais précisément des gens comme Xeen ou CJD qui peuvent faire des jeux full jap. Pour vous, effectivement, l'import est indispensable, et donc le zonage est particulièrement dérangeant.

Pour moi, bah ça a aucun impact.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Firebrand
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 13:32
Message #94


ND Award
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 2 798
Inscrit : Jeudi 08 Avril 2004
Lieu : Unys
Membre no 492



Citation (Kayle Joriin @ vendredi 05 septembre 2014, 13:48) *
A l'époque où je pratiquais l'émulation SNES sur mon PC, j'avais vu qu'il y avait une fantrad en cours. Je me demande si elle a abouti.


Tu as 2 sites de référence pour cela: un site français, la T.R.A.F. et un site anglais, Romhacking.net.
Le jeu est traduit à 90% pour le patch français (Terminus Traduction) et pleinement jouable (100% donc?) pour le patch anglais (DeJap).
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Waruzu
posté Vendredi 05 Septembre 2014, 14:54
Message #95


Chacun sa drogue hein :nerdz:
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 8 756
Inscrit : Samedi 15 Mars 2003
Lieu : ROUSSON (Gard, near ALES)
Membre no 37



Citation (Firebrand @ vendredi 05 septembre 2014, 14:32) *
Citation (Kayle Joriin @ vendredi 05 septembre 2014, 13:48) *
A l'époque où je pratiquais l'émulation SNES sur mon PC, j'avais vu qu'il y avait une fantrad en cours. Je me demande si elle a abouti.


Tu as 2 sites de référence pour cela: un site français, la T.R.A.F. et un site anglais, Romhacking.net.
Le jeu est traduit à 90% pour le patch français (Terminus Traduction) et pleinement jouable (100% donc?) pour le patch anglais (DeJap).


mrgreen.gif vais aller fouiner tiens; ça fera un autre fantasme exaucé tardivement tongue.gif


--------------------
Dracounet, je t'aimeuuuuuuh :D
Go to the top of the page
 
+Quote Post
CooLJeDi
posté Samedi 06 Septembre 2014, 16:21
Message #96


PDG Koh-Lanta chez Nintendo
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 5 005
Inscrit : Jeudi 26 Octobre 2006
Lieu : Archipel de Sibu
Membre no 3 365



Citation (Kayle Joriin @ vendredi 05 septembre 2014, 13:38) *
Je ne trouve pas ça spécialement réducteur. Il me semble quand même assez logique que l'import jap intéresse moins de monde que l'import US. Ne serait-ce qu'à cause de la barrière de la langue, vu qu'il y a en France (mais aussi en Europe) bien plus de gens qui comprennent l'anglais que le japonais.


Et bien non justement, je pense que l'import jap intéresse bien plus que l'import US, surtout si tu compares la variété des exclues dont seulement une partie est localisée aux US. Maintenant tu as raison si tu compares deux titres dont un est traduit en US, mais bon, je pense que ce cas est bien moins systémique qu'entre un jeu localisé au final en PAL et un jeu jap. Donc là en effet, on parle de cas assez particulier.


Citation (Kayle Joriin @ vendredi 05 septembre 2014, 13:38) *
Après, le fait qu'on soit le second pays au monde consommateur de culture japonaise, ça témoigne d'un intérêt, mais ça ne préjuge pas de la manière dont on consomme cette culture. Ceux qui aiment la J-POP ou les OST peuvent acheter leur musique en import sans problème (si on comprenait les paroles de toutes les chansons qu'on écoute, ça se saurait damnerd.gif ). En revanche, ceux qui apprécie les anime et les mangas vont sans doute plutôt attendre des localisations (officielles ou amateurs). Même chose pour les jeux vidéo (localisation US donc, ou fantrad). Ce n'est évidemment pas systématique, mais je pense que ça reste quand même le cas le plus fréquent.


La aussi je ne suis pas d'accord, un vrai fan de japanim n'attendra pas forcément qu'un manga soit localisé en France, de même qu'il n'attendra pas forcément qu'un jeu soit ou non localisé en PAL. Il existe tout un marché qui découle de l'import, il n'y a qu'à voir les gros sites de ventes d'import dont je ne sais plus les noms....Bref on a pas de chiffres mais ce que tu avances me semble même contraire à la logique des amateurs d'imports qui n'attendront certainement pas une hypothétique sortie US ou PAL voir même prendront les exclues jap d'une machine car ils savent que ça ne sortira pas du Japon (comme récemment FF Type 0, excellent exemple de Xeen).

Après c'est un milieu que tu connais peut être un peu mal mais pour avoir travaillé dans une boutique d'import jusque dans les années 2000 (quand j'étais étudiant damnerd.gif ), je peux te garantir qu'il existait un marché dans ce secteur assez colossal. Pour te donner une idée lorsqu'on avait reçu FFX en magasin (à 110 euros en jap je crois), plus d'une dizaine était parti day one. Après peut être que ce secteur s'est effiloché depuis (surtout à cause de l'avènement d'Internet, plein de boutiques ont fermées), mais j'ai l'impression en suivant de loin le pèlerinage de Xeen en la matière que d'un point de vue vidéoludique ce n'est pas trop le cas...

Après une fois de plus, faut arrêter de penser qu'il faut être japonisant pour jouer à des jeux japs, c'est totalement faux. Une fois de plus je pense que n'importe qui pourrait jouer ici à un shoot-em-up comme Radiant en version jap ou un Donjon & Dragons..

Ce message a été modifié par CooLJeDi - Samedi 06 Septembre 2014, 16:39.


--------------------
Nintendo --->
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Draco
posté Samedi 06 Septembre 2014, 16:59
Message #97


King of Aquilonia
Icône de groupe

Groupe : Administrateurs
Messages : 13 556
Inscrit : Lundi 10 Mars 2003
Lieu : Marseille
Membre no 8



C'est clair, hormis les RPG japonais qui sans traduction me semblent totalement infaisables ou en tout cas inintéressants, tout ce qui est pour les autres genres on peut largement prendre un max de plaisir même avec une langue différente ! D'ailleurs je vois pas en quoi l'import US est interessant, généralement si ca sort là-bas ca sort chez nous donc bon... non, moi je veux pouvoir ne pas être limité avec du zonage dans une console si je veux jouer à des jeux d'action, de shoot'em up, de beat'em all ou même de plates-formes et d'aventure ou un manga interactif avec de jeunes pucelles dedans juste pour mater les images damnerd.gif et je trouve ça à l'heure d'aujourd'hui totalement ridicule de zoner une console, car a part les vieux geeks comme nous, sans déconner, qui va vouloir importer des jeux japonais confinés au territoire japonais ?


--------------------


"Sache, � Prince, qu'entre l'�poque o� les oc�ans ont englouti l'Atlantide et ses cit�s �tincelantes, et l'av�nement des fils d'Aryas, il fut un �ge de l�gende o� de lumineux royaumes s'�tendaient sur le monde tels des manteaux bleus sous les �toiles.
La N�m�die, Ophir, la Brythunie, l'Hyperbor�e, Zamora avec ses femmes aux cheveux noirs et ses myst�rieuses tours arachn�ennes. Zingara et sa chevalerie, Koth, accol� aux terres pastorales de Shem, la Stygie aux s�pultures gard�es par les ombres, l'Hyrkanie dont les cavaliers portaient de la soie et de l'or. Mais le plus fier de tous les royaumes �tait l'Aquilonie, qui r�gnait en ma�tre sur l'ouest fabuleux. Alors v�cut Conan, le Cimm�rien, aux cheveux noirs, au regard sombre, �p�e au poing, voleur, pillard, guerrier, aux m�lancolies titanesques, aux joies colossales, pour fouler du pied les tr�nes les plus nobles sous sa sandale."
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kayle Joriin
posté Samedi 06 Septembre 2014, 17:29
Message #98


La faucheuse de ND
Icône de groupe

Groupe : Validating
Messages : 10 606
Inscrit : Vendredi 08 Juin 2007
Lieu : Dans ton Cul
Membre no 5 270



Citation (CooLJeDi @ samedi 06 septembre 2014, 17:21) *
Citation (Kayle Joriin @ vendredi 05 septembre 2014, 13:38) *
Je ne trouve pas ça spécialement réducteur. Il me semble quand même assez logique que l'import jap intéresse moins de monde que l'import US. Ne serait-ce qu'à cause de la barrière de la langue, vu qu'il y a en France (mais aussi en Europe) bien plus de gens qui comprennent l'anglais que le japonais.

Et bien non justement, je pense que l'import jap intéresse bien plus que l'import US, surtout si tu compares la variété des exclues dont seulement une partie est localisée aux US. Maintenant tu as raison si tu compares deux titres dont un est traduit en US, mais bon, je pense que ce cas est bien moins systémique qu'entre un jeu localisé au final en PAL et un jeu jap. Donc là en effet, on parle de cas assez particulier.

Je parle bien d'import de produits japonais localisés aux US, pas d'import de produits purement US. Cela se recoupe donc, car l'intérêt à la base est bien pour la culture japonaise. Simplement dans un cas, tu as un produit compréhensible par davantage de monde, ça me semble juste logique qu'il intéresse davantage de monde.

Après oui, il y a beaucoup de choses qui ne sortent jamais officiellement du Japon, mais ce sont des choses qui visent un public réduit et très fan. Alors que les versions US sont beaucoup moins nombreuses, mais touche un public potentiellement beaucoup plus large.

Citation (Kayle Joriin @ vendredi 05 septembre 2014, 13:38) *
La aussi je ne suis pas d'accord, un vrai fan de japanim n'attendra pas forcément qu'un manga soit localisé en France, de même qu'il n'attendra pas forcément qu'un jeu soit ou non localisé en PAL. Il existe tout un marché qui découle de l'import, il n'y a qu'à voir les gros sites de ventes d'import dont je ne sais plus les noms....Bref on a pas de chiffres mais ce que tu avances me semble même contraire à la logique des amateurs d'imports qui n'attendront certainement pas une hypothétique sortie US ou PAL voir même prendront les exclues jap d'une machine car ils savent que ça ne sortira pas du Japon (comme récemment FF Type 0, excellent exemple de Xeen).

Je n'ai pas dit qu'il n'y avait pas de vrais fans de japanim prêts à se prendre tout en import jap, mais qu'est-ce qu'ils représentent vraiment sur le volume total des consommateurs de culture japonaise ? Tu parles d'un phénomène global, je te réponds juste qu'à mon sens la plupart des amateurs de culture japonaise ont quand même envie de comprendre ce qu'ils consomment.

Citation (Kayle Joriin @ vendredi 05 septembre 2014, 13:38) *
Après c'est un milieu que tu connais peut être un peu mal mais pour avoir travaillé dans une boutique d'import jusque dans les années 2000 (quand j'étais étudiant damnerd.gif ), je peux te garantir qu'il existait un marché dans ce secteur assez colossal. Pour te donner une idée lorsqu'on avait reçu FFX en magasin (à 110 euros en jap je crois), plus d'une dizaine était parti day one. Après peut être que ce secteur s'est effiloché depuis (surtout à cause de l'avènement d'Internet, plein de boutiques ont fermées), mais j'ai l'impression en suivant de loin le pèlerinage de Xeen en la matière que d'un point de vue vidéoludique ce n'est pas trop le cas...

Peut-être est-ce un milieu que je connais mal, en effet. Mais peut-être aussi est-ce un milieu que tu connais trop bien. Et parce que tu le connais de l'intérieur, tu y accordes plus d'importance qu'il n'en a réellement. D'ailleurs, vous ne faisiez pas d'import US dans la boutique où tu bossais ?

Et sérieux, tu prends l'exemple de Xeen pour évaluer un phénomène de société ? smurf.gif

Citation (CooLJeDi @ samedi 06 septembre 2014, 17:21) *
Après une fois de plus, faut arrêter de penser qu'il faut être japonisant pour jouer à des jeux japs, c'est totalement faux. Une fois de plus je pense que n'importe qui pourrait jouer ici à un shoot-em-up comme Radiant en version jap ou un Donjon & Dragons..

C'est juste le mot "japonisant" qui t'emmerde, en fait. Mais 'japonisant", ça veut juste dire qu'on est prêt à jouer à des versions japs, c'est tout. Et ce n'est même pas une question de "pouvoir" jouer à un jeu en jap. Personnellement, j'aime bien les jeux japonais, j'aime bien avoir désormais le choix dans les doublages de certains titres, mais je refuse de jouer à un jeu dont je n'ai pas la possibilité de comprendre tous les éléments.

De toute manière, en l'absence de chiffres réels, tout cela n'est qu'une bataille d'impressions dont on va rapidement faire le tour. Cela dit, je remarque quand même que pour des jeux sortis au Japon et aux US, c'est généralement la version US qui est la plus rare et la plus chère. Je trouve que c'est une piste intéressante pour savoir laquelle est la plus recherchée.

Citation (Draco @ samedi 06 septembre 2014, 17:59) *
C'est clair, hormis les RPG japonais qui sans traduction me semblent totalement infaisables ou en tout cas inintéressants, tout ce qui est pour les autres genres on peut largement prendre un max de plaisir même avec une langue différente ! D'ailleurs je vois pas en quoi l'import US est interessant, généralement si ca sort là-bas ca sort chez nous donc bon... non, moi je veux pouvoir ne pas être limité avec du zonage dans une console si je veux jouer à des jeux d'action, de shoot'em up, de beat'em all ou même de plates-formes et d'aventure ou un manga interactif avec de jeunes pucelles dedans juste pour mater les images et je trouve ça à l'heure d'aujourd'hui totalement ridicule de zoner une console, car a part les vieux geeks comme nous, sans déconner, qui va vouloir importer des jeux japonais confinés au territoire japonais ?

Les RPG japonais ne représentent-ils pas une bonne partie des jeux importés ? Que ce soit en version US ou Jap ? N'est-ce pas parce que justement ils ont plus de mal que les autres à être localisé à cause de la quantité de texte ?

En outre, de nos jours beaucoup de jeux dispos aux US sortent aussi chez nous, mais à une époque, c'était loin d'être une généralité. Si je me suis mis à l'import alors que je ne joue pas en jap, c'est bien parce que trop de titres ne franchissaient jamais l'atlantique.


--------------------


Vous ne savez pas la place que ça prend, un chat, dans une vie - ces yeux d'or qui vous dédient un regard d'éternité, cette patte douce qui se pose sur votre main, ces mouvements qui sont la beauté et la grâce et dont chacun exprime une sensation, un sentiment, et cette tête ronde et dure qui se colle à votre tempe pour vous dire je t'aime aussi... (Philippe Ragueneau)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
CooLJeDi
posté Samedi 06 Septembre 2014, 20:52
Message #99


PDG Koh-Lanta chez Nintendo
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 5 005
Inscrit : Jeudi 26 Octobre 2006
Lieu : Archipel de Sibu
Membre no 3 365



Concernant les versions US et jap, je pense que ça n'a rien à voir sur celle qui est le plus appréciée ou non, c'est surtout une quantité de distribution qui est à l'origine de la côte. Les jeux en version jap ont été bien plus nombreux en volume, surtout des titres comme les FF sur Famicom, qu'en version US où ils ont réalisé des scores bien plus faibles (ce serait intéressant de sortir les chiffres là aussi, on doit être sur des différences assez élevées). Tu as aussi certains jeux japs qui sont très chers et très recherchés mais forcément moins connus en Europe.

NB : FF6
Total Units
North America: 0.86m 25.1%
Japan: 2.55m 74.5%

Tiens j'aurai dit plus comme quoi...après de façon générale les japs conservent mieux leur jeux...

Sinon oui on faisait aussi de l'import US, mais en quantité l'import US n'avait que peu d'intérêt sauf pour les gros RPG, autant dire que c'était minoritaire sur l'import jap voir même totalement absent sur certaines machines (on ne faisait pas d'import US sur Sat, Dreamcast, N64 par ex. car ça n'intéressait personne). Bon après le marché a sans doute évolué, beaucoup de jeux sortent désormais en PAL et le JV est mort de toutes façons au Japon. Mais je crois plutôt qu'il s'est encore plus spécialisé, que ce soit sur les jeux de bastons, de shoot-em-up (il n'y a qu'à voir les prods 360, la machine ne fait que ça au Japon), le public est certainement plus élitiste qu'avant certes, mais de là à dire qu'il n'y a que ''quelques'' japonisants, faut pas déconner, au contraire je pense que pas mal de joueurs dont moi le premier seraient TRES intéressés d'avoir accès aux ludo japonaises sans pour autant passer par une console japonaise, ou sinon avoir un autre ''moyen'' d'y accéder.

Après je te donne ma vision de l'import d'il y a 10 ans, et en aucun cas je pense être un expert dans le domaine. Je pense que Xeen a un avis bien plus objectif sur la question.

Ce message a été modifié par CooLJeDi - Samedi 06 Septembre 2014, 21:18.


--------------------
Nintendo --->
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Kayle Joriin
posté Samedi 06 Septembre 2014, 23:24
Message #100


La faucheuse de ND
Icône de groupe

Groupe : Validating
Messages : 10 606
Inscrit : Vendredi 08 Juin 2007
Lieu : Dans ton Cul
Membre no 5 270



En fait, comme tu le résumes bien dans ton message, notre perception du phénomène dépend totalement de la période, des machines et du type jeux considérés. Moi, je me base surtout sur l'import de J-RPG durant les ères PS1, PS2 et DS (ce qui m'intéresse, en fait). Mais c'est sûr que si tu regardes les Shoot Them Up sur Saturn, Dreamcast et Xbox 360, ça n'est pas vraiment la même chose.

De toute manière, on a pas vraiment de chiffres, donc on ne peut guère trancher. Néanmoins, si je reconnais sans problème que l'import jap est très dynamique et génère sûrement beaucoup de revenus, je pense quand même qu'il concernait moins de monde, Du moins jusqu'à ce qu'il perde pratiquement tout intérêt sur les dernières générations de console (depuis la PS360 et la 3DS/Vita) grâce à des localisations quasi systématiques dans tout l'occident. Aujourd'hui, quand un jeu sort du Japon, il arrive presque toujours chez nous, sans rester bloquer aux US, comme avant. Ça forcément eu un impact sur l'import US.


--------------------


Vous ne savez pas la place que ça prend, un chat, dans une vie - ces yeux d'or qui vous dédient un regard d'éternité, cette patte douce qui se pose sur votre main, ces mouvements qui sont la beauté et la grâce et dont chacun exprime une sensation, un sentiment, et cette tête ronde et dure qui se colle à votre tempe pour vous dire je t'aime aussi... (Philippe Ragueneau)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

6 Pages V  « < 3 4 5 6 >
Reply to this topicStart new topic

 



RSS Version bas débit Nous sommes le : jeudi 28 mars 2024, 20:33